Достопочтенный Достоевский?

« — Достоевский умер.

—Протестую, Достоевский бессмертен!»

Бегемот Булгакова

из «Мастера и Маргариты»

Достопочтенный Достоевский? - возможность взглянуть на мир Фёдора Михайловича через призму взглядов писателей, поэтов и критиков, известных каждому. Здесь о том, как зарождалось и менялось не всегда однозначное мнение о Достоевском и его творчестве их – гениев пера, которые написали книги, определившие понятие классика литературы, и какой след он оставил в жизни и произведениях каждого из них.

По данным ЮНЕСКО, Достоевский сегодня – один из самых цитируемых и переводимых русских авторов в мире. Его художественное наследие до сих пор изучается и анализируется литературоведами, а по произведениям писателя ставят спектакли и снимают кинофильмы. В то же время, ни об одном из классиков литературы не высказано столько противоречивых суждений. К примеру, знаменитые иностранцы – А. Эйнштейн, Ф. Ницше, Ф. Кафка, З. Фрейд, Т. Драйзер, Ф. С. Фицджеральд, С. Цвейг – зачитывались книгами Фёдора Михайловича и давали восторженные оценки, а соотечественники Н. Михайловский, В. Набоков, Г. Адамович, М. Алданов – напротив, о сущности творчества мастера отзывались неоднозначно.

Новый Гоголь или злой гений с ядовитым талантом?
Первый роман Достоевского, рукопись 1845 года, — «Бедные люди» — писатель Дмитрий Григорович, живший на тот момент с Фёдором Михайловичем на одной квартире, передал Николаю Некрасову, чей «точный взгляд охотника» редко ошибался в поиске писательских талантов. Тот прочитал произведение за одну ночь и на следующий день отвез рукопись Виссариону Белинскому, обозначив появление новой величины в русской литературе: «Новый Гоголь явился!». Так отозвалось это произведение у Некрасова, что он опубликовал его в своем новом альманахе «Петербургский сборник», а похвала Белинского («Честь и слава молодому поэту, муза которого любит людей на чердаках и в подвалах»), которую позже Григорович назовет «неумеренно-восторженной», поселила в молодом творце уверенность в себе как в писателе, способном повести за собой всю русскую литературу.

«А у меня будущность преблистательная, брат!»

В письмах брату Михаилу по поводу выхода в свет «Бедных людей» он с воодушевлением и не без некоторого преувеличения описывает первый успех: «Ну, брат, никогда, я думаю, слава моя не дойдет до такой апогеи, как теперь», «Всюду почтение неимоверное, любопытство насчет меня страшное», «Все меня принимают как чудо», «А у меня будущность преблистательная, брат!». Имя Гоголя становится теперь для Достоевского вершиной, восхождение к которой началось с головокружительного скачка и которую во что бы то ни стало необходимо покорить. В другом письме брату, от 1 февраля 1946 года, он постоянно оглядывается на великого писателя, отвечая на критику своего первого романа: «Но я помню, как встречали Гоголя, и все мы знаем, как встречали Пушкина», «Так было и с Гоголем. Ругали, ругали его, ругали — ругали, а все-таки читали и теперь помирились с ним и стали хвалить. Сунул же я им всем собачью кость!»

Во мне находят новую оригинальную струю, состоящую в том, что я действую Анализом, а не Синтезом, то есть иду в глубину и, разбирая по атомам, отыскиваю целое, Гоголь же берет прямо целое и оттого не так глубок, как я.

Фёдор Михайлович
писатель и поэт
Очевидно, что характеристика «Новый Гоголь» не только вдохновляла Достоевского, но и довлела над ним, любое отступление от заданной высоты воспринималось как поражение. Потому так остро переживал он охлаждение к себе Белинского, переменившего мнение о «Бедных людях» и в статье «Взгляд на русскую литературу 1946 года» выступившего с критикой романа «Двойник» и повести «Господин Прохарчин»: «Конечно, мы не вправе требовать от произведений г. Достоевского совершенства произведений Гоголя, — пишет Белинский,— но тем не менее думаем, что большому таланту весьма полезно пользоваться примером еще большего».

Связь с Гоголем из литературной переросла в жизнеопределяющую. Гоголем-художником Достоевский восхищается, чему есть немало свидетельств современников. Фон-Фохт, бывший воспитанник Константиновского межевого института, отмечает: «Вообще достаточно было по какому-либо поводу упомянуть о Гоголе, чтобы вызвать у Достоевского горячий восторг, — до такой степени он преклонялся пред гением этого великого писателя». Но Гоголю-идеологу, автору «Выбранных мест из переписки с друзьями», Достоевский противится и с ним вступает в полемику. Парадоксально, но в этой полемике он солидарен с Белинским, несмотря на то, что отношения с ним к этому времени уже разорваны.

Рывок «полупокойного»

В то время как русская литература в лице Тургенева, начинающего Толстого и других продолжала активное развитие и рост, Достоевский на 10 лет выпадает из этого контекста, о нём вспоминают лишь изредка. Об этом свидетельствует сообщение Тургенева в письме П.В.Анненкову от 10 января 1853 года о привезшем в Спасское свою рукопись молодом литераторе К.Леонтьеве; он сравнивает его, талантливого, но самолюбивого, с Достоевским, называя последнего «полупокойным»: «В сладострастном упоении самим собой, в благоговении перед своим "даром", как он [Леонтьев] сам выражается, он далеко перещеголял полупокойного Федора Михайловича, от которого у Вас так округлялись глаза».

Достоевский понимал, что его возвращение с каторги должно быть ознаменовано новым рывком и возлагал многое на написанное еще в Сибири «Село Степанчиково и его обитатели». Однако надежды писателя на это произведение («несравненно выше, чем «Дядюшкин сон», «лучшее мое произведение» — пишет он брату весной 1859 года) не оправдались, публика повесть не оценила. Павел Ковалевский, его современник, комментируя отказ Некрасова печатать повесть в «Современнике», замечает: «Ошибся он [Некрасов] один раз, зато сильно, нехорошо и нерасчетливо ошибся, с повестью Достоевского "Село Степанчиково", которая была точно слаба, но которую тот привез с собой из ссылки и которую редактор "Современника" уже по одному этому обязан был взять». Ключевой работой, посвященной этому, становится статья Юрия Тынянова «Гоголь и Достоевский. К теории пародии» 1919 года, в которой автор размышления о простой пародии, где второй план ограничен одним произведением, иллюстрирует примерами из «Села Степанчикова». При этом он акцентирует пародийность одного из двух главных характеров повести: «Опискин — характер пародийный, материалом для пародии послужила личность Гоголя; речи Фомы пародируют гоголевскую "Переписку с друзьями"», «Гоголь вдвинут в характер неудачника-литератора, "приживальщика"».

Опера "Гугеноты" Мейребера, которую Достоевский слушал после возвращения из ссылки:
Литературный критик Людмила Сараскина замечает, что «Достоевский здесь не только пародировал Гоголя, но и поднимал на смех свои собственные страхи и пороки». С одной стороны, «он показал, что бывает, когда безграничное самолюбие овладевает ничтожной личностью», с другой стороны, «продемонстрировал, как тот же порок способен корежить человека даже и выдающихся способностей». Людмила Ивановна имеет в виду молодое самолюбие и молодые амбиции Достоевского, однако и зрелый, поздний Достоевский в немалой степени отдал дань весьма небезопасной претензии на учительство и пророчество.

«Что вы получите у Достоевского, кроме техники?»

Максим Горький выражал своё отношение к творчеству Достоевского, «враждебного» ему писателя, высказываниями прямолинейными и резкими. Если он и пытался «отдать должное» таланту Достоевского, то его «похвалы» звучат натянуто и голословно, а за ними, как правило, следует «НО», которое перечеркивает все, что было сказано положительного: Фёдор Михайлович, «несомненно, гениален», но он «злой гений», «Признавая потрясающую силу таланта Достоевского, я отношусь отрицательно к его философии», «Что вы получите у Достоевского, кроме техники?».

Однако сам Горький наследует и развивает некоторые его художественные приемы, а это свидетельствует о том, что не все так просто обстоит и с его отношением к идеям предшественника. Например, использование обоими писателями приема «двойничества» говорит о том, что сходным было их понимание человеческой природы, а это уже является выражением связей в сфере «коренных» философских идей.

Не менее важно и то, какие именно идеи Достоевского обнаруживают исследователи в качестве «отвергаемых», «разоблачаемых» Горьким. Так, философ Юрий Кудрявцев, автор вызвавшей в свое время оживленную полемику книги «Три круга Достоевского», резко отделил «социальное» от «философского», но он был прав в том, что эти пласты идей далеко не одно и то же и что это не просто разные «круги», но разные уровни идей писателя. Если принять терминологию Кудрявцева и вслед за ним выделить в произведениях Достоевского содержание «сегодняшнее» («событийное»), «временное» («социальное») и «вечное» («философское»), то «социальная педагогика» относится к «временному», а вовсе не к «вечному», выражающему коренные философские идеи Достоевского, сконцентрированные, например, в «Легенде о Великом инквизиторе» и в «Братьях Карамазовых». «Социальная педагогика» Достоевского действительно не принималась Горьким, на этом уровне можно даже выстроить ряд противопоставлений, что и делалось бесчисленное количество раз на уровне «вечного», однако творческая взаимосвязь Горького и Достоевского значительно сложнее, тоньше, миры их идей не столько противостоят, сколько взаимодействуют: есть внутренние связи в глубинных, философских слоях их произведений. Здесь Горький и Достоевский не только соперники, но во многом союзники: в этой сфере их «контакты», «творческая полемика» наиболее глубоки и плодотворны.


Но эти связи мешает увидеть больше всего сам Горький, точнее, его враждебное, неприязненное отношение к своему великому предшественнику.
В «Заметках о мещанстве» Горький причисляет Достоевского к идеологам мещанства, в статье «О карамазовщине» говорит, что Достоевский всю жизнь изображал один, наиболее понятный ему тип – Федора Павловича Карамазова, а свою оценку «Записок из подполья» строит на том, что в фигуре «парадоксалиста» Достоевский выразил себя самого.
В большинстве случаев Горький выделяет в произведениях и героях Достоевского сугубо «отрицательное», как бы насильственно устраняя из своего поля зрения «идеальных героев» - даже в князе Мышкине и Алеше Карамазове он видит лишь «превращение садизма в мазохизм». «Показывать миру свои царапины.., брызгать в глаза людям желчью своей, как это делают многие, и отвратительнее всех делал злой гений наш Федор Достоевский – это гнусное занятие и вредное, конечно», «Не люблю этого человека, «Ядовитый талант», «Безумные книги», «Не люблю его мысль, мне враждебно его извращенное чувство», «Искаженный и злой человек», «Злой наш гений Федор Достоевский, и рыцарь горестной фигуры», «Злой», «мрачный», «тяжелый», «невыносимый», «отвратительный» – эти и другие эпитеты такого рода можно считать «постоянными» в горьковских характеристиках Фёдора Михайловича.

В заметке «Об издании романа "Бесы"» Горький написал, что его отношение к Достоевскому не менялось на протяжении всей его жизни, и если иметь в виду собственно «отношение», а не понимание, то это действительно так. Но Горький посвятил «разоблачению» Достоевского множество статей, заметок, речей и писем. Все эти его суждения очень экспрессивны и однозначно негативны, однако та страсть, с которой говорил о Достоевском Горький, и само обилие этих высказываний наталкивают на мысль, что ни одна из собственных оценок так и не удовлетворила Горького и он искал все новых и новых доводов, чтобы как можно более прочно «отгородить» себя от Достоевского.


В книге «Как мы пишем», вышедшей в 1930 году в Ленинграде, из 18 писателей – от А.Белого до В.Шкловского – лишь один Горький, рассказывая об особенностях своей работы, «не смог обойтись без ссылки на опыт Достоевского, и прежде всего на Достоевского: он постоянно на него оглядывался».
Эту раздвоенность Горького, «тень» Достоевского за его спиной отметили в свое время некоторые проницательные критики. Например, Н.К.Михайловский уже в ранних рассказах Горького – и романтических, и реалистических – увидел тот же психологический тип, что и в «бунтарях» Достоевского. Мальва, Данко, Ларра, Лойко Зобар, Григорий Орлов и другие герои раннего Горького родственны во всём «своевольным» героям, обречённым на одиночество и отверженность, Достоевского. О влиянии Достоевского на Горького писал и А.С.Долинин. В одном из писем К.Федину критик привел слова Леонида Андреева, обращенные к Горькому: «Ты сам научился бунту у Федора Достоевского», – и далее сформулировал свой собственный вывод:
Начало Горького немыслимо без Достоевского не потому, что было от чего отталкиваться, уйти, а потому, что родное дитя его, дух его воплотил в себе, оттого и боролся так страстно.

Аркадий Семёнович
литературовед и критик
В многочисленных высказываниях Горького о Достоевском есть момент, который послужил исходным толчком для создания книги: «Легенда о Великом инквизиторе», пожалуй, единственное из всего написанного Фёдором Михайловичем, о чем Горький никогда не высказывал отрицательных суждений и даже явно выделял «Легенду», отзываясь о ней не просто «положительно», но с явным, нескрываемым восторгом. Уже в 1899 году, в начале своего творческого пути, в письме А.П.Чехову он говорил о ней как о философской вершине всей русской литературы: «Как странно, что в могучей русской литературе нет символизма, нет этого стремления трактовать вопросы коренные, вопросы духа. В Англии и Шелли, и Байрон, и Шекспир – в Буре, в Сне, в Германии Гете, Гауптман, во Франции Флобер – в Искушении св. Антония – у нас лишь Достоевский посмел написать "Легенду о Великом инквизиторе – и все!"» - и до конца жизни этого мнения не изменил. «Как положительные отзывы не всегда могут служить доводом в пользу творческой преемственности, так точно и отрицательные отзывы не могут являться абсолютным противопоказанием возможности влияния, – пишет А.Бушмин. – Творческое воздействие одних писателей на других проявляется и тогда, когда… они находятся в состоянии творческой вражды». Очевидно, что именно с таким типом взаимосвязи мы имеем дело в случае с Горьким и Достоевским.

По мнению В.В.Розанова, у каждого писателя есть «вершинное» произведение, в котором наиболее полно выражено его миропонимание. Для Достоевского он считал таким произведением «Легенду о Великом инквизиторе» в «Братьях Карамазовых»: «Именно "Легенда" составляет как бы душу всего произведения, которое только группируется вокруг нее, как вариации около одной темы; в ней схоронена заветная мысль писателя, без которой не был бы написан не только этот роман, но и многие другие произведения его». Такой же оценке роли и места «Легенды» в творчестве Достоевского придерживались крупнейшие русские философы начала ХХ века: С.Н.Булгаков («"Легенда о Великом инквизиторе" есть один из самых драгоценных перлов, созданных русской литературой»), Н.А.Бердяев («"Легенда о Великом инквизиторе" – самое анархическое и самое революционное из всего, что было написано людьми»), С.Л.Франк («"Легенда" Достоевского принадлежит к тем великим символическим творениям духа, толкование которых… всегда останется спорным и в конечном счете зависит от глубины и ширины духовного опыта читателя»). Многие крупнейшие русские философы «серебряного века» посвятили «Легенде» если не специальную работу, то немало страниц в своих философских трудах. В 1991 году был даже издан сборник работ русских религиозных философов под названием «О Великом инквизиторе. Достоевский и последующие», посвященных «Легенде».

В произведениях раннего Горького и прежде, до пьесы «На дне», герои позволяли себе мысли и поступки, идущие вразрез с принятыми в мире «отчуждения» стандартами, но их философия сводилась в основном к ницшеанскому комплексу. А вот теперь, в начале ХХ века, в пьесе Горького наряду с прежними, ницшеанскими, появляются совершенно новые для него мотивы, тесно связанные с философской проблематикой «Легенды о Великом инквизиторе» Достоевского. В пьесе идет постоянный спор, и главный вопрос, лежащий в основе конфликта, – это, по формулировке самого Горького, вопрос о том, «что лучше – истина или сострадание?». Но ведь этот «не субъективный, а общефилософский вопрос» является центральным и в споре Великого инквизитора с Христом, причем ставится он Горьким как в «Легенде» Достоевского: не «истина или ложь», не «жестокость или сострадание», а «истина или сострадание», то есть именно в этической плоскости.

В рассказе Максима Горького «О первой любви» в авторском обобщении опыта своих жизненных наблюдений читаем: «Мне весьма часто приходилось наблюдать, как много тратится ценнейшей энергии сердца и ума для того, чтобы поддержать бесплодное существование осужденных на гибель». Здесь виден отблеск одной из «сквозных» идей Достоевского – о «сильных и слабых», – прошедшей через все его творчество: от повести «Хозяйка» к «Запискам из подполья» и далее – к «Легенде о Великом инквизиторе». Но характерно, что в горьковском варианте порой отчетливо звучит сочувствие не только и даже не столько к «слабым», сколько к спасающим их и страдающим «сильным».

Однобокий Набоков

Трудно представить себе писателя, более чуждого всему пафосу и духу горьковского творчества, чем Владимир Набоков. Но его отношение к Достоевскому отмечено не меньшей ненавистью, чем отношение Горького к тому же писателю. Однозначную оценку творчества писателя дает он в своих «Лекциях по русской литературе»: «Не скрою, мне страстно хочется Достоевского развенчать», «Я равнодушен к Достоевскому», «Безвкусица Достоевского, его бесконечное копание в душах людей с префрейдовскими комплексами, упоение трагедией растоптанного человеческого достоинства – всем этим восхищаться нелегко».

Я испытываю чувство некоторой неловкости, говоря о Достоевском. В своих лекциях я обычно смотрю на литературу под единственным интересным мне углом, то есть как на явление мирового искусства и проявление личного таланта. С этой точки зрения Достоевский писатель не великий, а довольно посредственный, со вспышками непревзойденного юмора, которые, увы, чередуются с длинными пустошами литературных банальностей

Владимир Владимирович
писатель и поэт

Герои Достоевского, по Набокову, большей частью – эпилептики, маразматики, психопаты, неврастеники: «Ставрогин – случай нравственной неполноценности, Рогожин – жертва эротомании, Раскольников – случай временного помутнения рассудка, Иван Карамазов – еще один ненормальный… Сомнительно, можно ли всерьез говорить о «реализме» или «человеческом опыте» писателя, создавшего целую галерею неврастеников и душевнобольных», «Герои – ходячие идеи в обличье людей». А «ключевую фразу» романа «Преступление и наказание» об убийце и блуднице, «странно сошедшихся за чтением вечной книги» Набоков считает «фразой, не имеющей себе равных по глупости во всей мировой литературе», «Он [Достоевский] не видит своих героев, это просто куклы.., барахтающиеся в потоке авторских идей», «Взаимосвязь и развитие событий приводятся в действие механическими приемами, характерными для примитивных и второстепенных романов конца 18-го и начала 19 в.», «Раз и навсегда условимся, что Достоевский – прежде всего автор детективных романов…», «Назойливое повторение слов и фраз, интонация одержимого навязчивой идеей, стопроцентная банальность каждого слова, дешевое красноречие отличают стиль Достоевского». Не оставив камня на камне от идей, героев, сюжетов, стиля Достоевского, Набоков заканчивает свои лекции о нем следующей фразой: «Сумеречные тропы уводят читателя в угрюмый мир холодного умствования, покинутый гением искусства».
Такое же, как у Горького, страстное и столь же личностное неприятие Достоевского Людмила Сараскина обнаружила в произведениях самого Набокова все то, что так яростно обличает он у Достоевского, более того, – тщательно скрываемую, но очевидную связь многих принципов и приемов их творчества. «Загадка ненависти к Достоевскому коренилась в непостижимой для самого Набокова тайне непризнаваемого и нетерпимого родства: он клеймил своего предшественника, как клеймят опасного родственника, чтобы доказать и себе и всему миру беспочвенность и недопустимость любого предположения о близости… Как преступника неудержимо тянет на место преступления, так и Набоков не мог удержаться от все новых и новых, совершаемых по своему почину разоблачений»

Парадигма Ф.М.Достоевского в творчестве категоричного А.Платонова

В отталкивании от Достоевского писатель и поэт Андрей Платонов был решителен не менее, чем Горький и Набоков. В своей статье он пишет, что Фёдор Михайлович «пытался доказать, что дело с человеческой жизнью на земле не получится: если она и была когда-то, при Иисусе Христе, то теперь пришел в мир Инквизитор, и его не выживет отсюда никто; больше того, он, Инквизитор, даже прав». Но в собственном творчестве Платонова: как в фигурах его «активистов», яростно, не останавливаясь ни перед чем, переделывающих мир в соответствии с ложной идеей, разрушившей их помраченное сознание, так и в его «сокровенных» людях – нельзя не увидеть воздействия представлений Достоевского и о «своевольном», «съеденном идеей», и о «положительно-прекрасном» человеке.

Горьковское непостоянство

В 20-е – 30-е годы Горький напряженно размышляет о творчестве Достоевского (об этом свидетельствуют многочисленные записи «для себя»), и, хотя его «официальные» оценки писателя в статьях, выступлениях, докладах по-прежнему остаются по преимуществу негативными, в его суждениях нельзя не заметить признаков некоторой «переоценки ценностей». Об этом свидетельствует в особенности изменение его отношения к роману «Бесы», который он прежде не принимал категорически. Это изменение интересно проследить потому, что в «Бесах» изображена попытка конкретного практического воплощения одного из самых экстремистских вариантов «инквизиторской» идеи.

В 1913 году в связи с постановкой «Бесов» Художественным театром Горький выступил как один из наиболее яростных ее противников. «Мир держится деянием, – пишет он в 1912 году Леониду Андрееву.– Здесь я фанатик. Многие, прельстясь развратной болтовней азиата и нигилиста Ивана Карамазова, трактуют подлейше о «неприятии» мира ввиду его «жестокости» и «бессмыслия», – будь я генерал-губернатором, я бы не революционеров вешал, а этих самых «неприемщиков». Автор статей «О карамазовщине», «Еще раз о карамазовщине» называет роман «Бесы» не иначе, как «злобным пасквилем», «ядовитой карикатурой», произведением «садическим и болезненным». А в 1917 году, когда нетерпеливо ожидаемая «буря» пришла и обернулась вакханалией насилия, Горький находит поддержку своим «несвоевременным мыслям» именно в романе «Бесы», словами Достоевского обличая большевистскую «нечаевщину». Потом он счел свои «несвоевременные мысли» ошибкой, но уже в 1925 году в предисловии к роману Л. Андреева «Сашка Жегулев» написал, что в таланте Достоевского «было что-то пророческое». Эта оценка не похожа на прежнее безоговорочное неприятие каких бы то ни было мыслей Достоевского.

Через четыре года, в 1929, Горький говорит об «антинигилистических» романах, в том числе и в первую очередь – о «Бесах», что их «надобно читать и знать… всем делателям новой истории».
Максим Горький в 1935 году уже борется за немыслимое по тем временам издание «Бесов». И теперь не рапповская критика, как бывало раньше, а главная партийная газета «Правда» в пасквильной статье «Литературная гниль» Д.Заславского обвиняет его в пропаганде контрреволюции. Горький ответил на это заметкой «Об издании романа "Бесы", где объясняет свою позицию тем, что «врага надо знать, надо знать его идеологию по книге, в которой идеология эта дана в образах ярко и картинно», и, противореча сам себе, добавляет более чем странное суждение: «Книга эта покажет, что идеологии-то у врага и не было». После Горький называет книгу, которую раньше считал лишь «злобным пасквилем», ни много ни мало «самым удачным произведением Достоевского». В то время ситуация разрешилась так: было напечатано всего 300 экземпляров первой части романа Достоевского «для начальства», в том числе для Горького, а уже в следующем году само чтение «Бесов» квалифицировалось как политическое преступление, и за него читателей превращали в «лагерную пыль».

Во всяком случае, борьба за издание «Бесов», дошедшая до открытой конфронтации с «Правдой», свидетельствует о том, что отношение Горького к этому роману в период работы над «Самгиным» резко изменилось по сравнению с 1913 годом. Он находил теперь в этом романе опору своим нынешним «несвоевременным мыслям», которые, в отличие от 1917 – 1918 годов, уже не имел возможности высказать открыто. Зато на сложном художественном языке выразил их в «Самгине». Недаром близкий к Максиму Горькому писатель Владимир Зазубрин написал ему в 1934 году, что его роман «страшнее "Бесов" Достоевского».

В творчестве Горького обнаруживается глубокая связь некоторых «ключевых» его произведений с «Легендой» Достоевского не на уровне внешнего сходства или переклички отдельных мотивов, но на глубинном, философском уровне. В нем находит художественное воплощение сущностное содержание «инквизиторской» идеи практически в полном ее объеме. Сходство определяется не «подражанием» Горького Достоевскому, а перекличкой в решении коренных философских проблем, поэтому формы проявления «инквизиторского» комплекса в характерах, идеологии, психологии героев, в конфликтах и сюжетных ситуациях горьковских произведений сугубо индивидуальны.

Считали ли поэта поэтом?

Современники Ф.М.Достоевского отмечали его неразрывную духовную связь с русской поэзией:
По мнению Евгения Евтушенко, «Он ввел в прозу психологически рифмующиеся ситуации – иногда при помощи контрапункта, а не созвучия»
Главное, что Достоевский всей кожей впитал от поэзии, – это избегновение созерцательной повествовательности.

Евгений Александрович
поэт
«Тяготение к поэзии живёт в героях Достоевского», – считал Владислав Ходасевич
Вряд ли найдется другой прозаик, герои которого были бы так часто заняты, даже потрясены, даже одержимы поэзией, как герои Достоевского.

Владислав Фелицианович
поэт
Во многих отношениях Достоевский был первым нашим писателем, доверявшим интуиции языка больше, чем своей собственной… он обращался с языком не столько как романист, сколько как поэт

Иосиф Александрович
поэт
Высоко оценивал творчество Фёдора Михайловича поэт Всеволод Соловьёв, доказывавший в своей книге «Три речи в память Достоевского», что Достоевский «никогда не отделял истину от добра и красоты, в своем художественном творчестве он [Достоевский] никогда не ставил красоту отдельно от добра и истины». Это Лев Толстой, по его мнению, жертвовал красотой во имя добра и справедливости, как и Константин Леонтьев, Фридрих Ницше и Дмитрий Писарев приносили добро и истину в жертву красоте. Для Достоевского же, отмечал философ, «добро, отделенное от истины и красоты, есть только неопределенное чувство, бессильный порыв, истина отвлеченная есть пустое слово, а красота без добра и истины есть кумир. Для Достоевского же это были только три неразлучные вида одной безусловной идеи».

Великие о великом



С большим уважением относился к Достоевскому Толстой, не раз писавший Н.Н.Страхову о нём: «Как бы я желал уметь сказать все, что я чувствую о Достоевском. Я никогда не видал этого человека и никогда не имел прямых отношений с ним; и вдруг, когда он умер, я понял, что он был самый близкий, дорогой, нужный мне человек. И никогда мне в голову не приходило меряться с ним, никогда… Искусство вызывает во мне зависть, ум – то же, но дело сердца – только радость. Я его так и считал своим другом и иначе не думал, как то, что мы увидимся и что теперь только не пришлось, но что это мое. И вдруг читаю – умер. Опора какая-то отскочила от меня. Я растерялся, а потом стало ясно, как он мне был дорог, и я плакал и теперь плачу. На днях, до его смерти, я прочел "Униженные и оскорбленные" и умилялся».

На днях читал я "Мертвый дом". Я много забыл, перечитал и не знаю лучше книги изо всей новой литературы, включая Пушкина. Не тон, а точка зрения удивительна: искренняя, естественная и христианская. Хорошая, назидательная книга. Я наслаждался вчера целый день, как давно не наслаждался. Если увидите Достоевского, скажите ему, что я его люблю

Лев Николаевич
писатель
Николай Бердяев тоже оценивал творчество писателя, однако сам Достоевский, считает, что тот отказался от старой традиционной трактовки гуманизма лишь в момент, когда Федор Михайлович создал «Записок из подполья», в которых он делается изобличителем прекраснодушных утопий. Ему в этот момент открылся новый, трагический гуманизм. Подобный гуманизм был присущ многим русским писателям, испытывающим сострадание к обиженным, падшим людям, но в творчестве Достоевского этот гуманизм проявился особенно остро и полно. При прочтении «Бедных людей», «Записки из мертвого дома», «Униженных и оскорбленных» Бердяев был еще прекраснодушным гуманистом, «Шиллером», то есть поклонником всего «высокого и прекрасного».
Дмитрий Мережковский высказывал свои мысли относительно творчества Ф.М.Достоевского: И.С. Тургенев, Л.Н. Толстой, Ф.М. Достоевский, по его мнению, – «три корифея русского романа»: «Тургенев - художник по преимуществу», «Лев Толстой - громадная стихийная сила», а Достоевский «роднее, ближе нам». Фёдор Михайлович, как изъясняется русский писатель и поэт, «жил среди нас, в нашем печальном, холодном городе; он не испугался сложности современной жизни и ее неразрешимых задач, не бежал от наших мучений, от заразы века. Он любит нас просто, как друг, как равный, - не в поэтической дали, как Тургенев, и с высокомерием проповедника, как Лев Толстой. Он - наш, всеми своими думами, всеми страданиями».

Ещё одну характеристику творчества Ф.М. Достоевского дал известный литературный критик В.Н. Ильин: «Гений – и гениальная Россия – стоят лицом к лицу с бездной свободы, в трагической раздвоенности света и тьмы. Свет России отразился на Пушкине, ее тьма сосредоточилась в Гоголе. Но антитеза Пушкина и Гоголя требует своего синтеза, своей разгадки. Синтез ведь всегда есть и разгадка». По мнению Владимира Николаевича, именно Достоевский нашёл эту разгадку, а с ней – разгадку русского призвания. Подчеркивая мысль Фёдора Михайловича о том, что «страдание – причина сознания», Ильин продолжает: «В этих трех словах Достоевского явлено одно из величайших открытий мировой мысли. Страдание пробуждает сознание, и в сознании возникает извечная идея свободы. Так представляется пессимизм… Жгучие, как огонь, яркие, как солнце, мыслеобразы – идеи Достоевского (подобно идеям Платона)».

Читали повсюду –
 от Америки до Японии

Если и оценивать объективно творчество Фёдора Михайловича, то как не обратиться к мнению других писателей, зарубежных?

Так, Антуан де Сент-Экзюпери открыл для себя Федора Достоевского еще в юности: «В пятнадцать лет я напал на Достоевского, и это было для меня истинным откровением: я сразу почувствовал, что прикоснулся к чему-то огромному, и бросился читать все, что он написал, книгу за книгой, как до того читал Бальзака».
Настолько сильной была любовь Габриэль Гарсия Маркес к творчеству русского писателя, что он неоднократно упоминал Достоевского в своих интервью: «Достоевским я зачитывался, даже в очень плохих переводах. Позднее я прочитал его по-французски, на французский его переводили русские, их переводы были гораздо лучше испанских. Я думаю, что для любого писателя в мире русские романисты — основа основ…».

Вся японская литература в тот период говорила о сложности человеческой жизни, о человеческих страданиях, поэтому любовь авторов этой страны к Достоевскому неслучайна.

Моя цель – "Братья Карамазовы". Написать что-то подобное – вот пик, вершина. "Карамазовых" я прочел в возрасте 14-15 лет и с тех пор перечитывал четыре раза. Каждый раз это было прекрасно. В моем представлении это идеальное произведение.

Харуки Мураками
писатель
В своей книге «Праздник, который всегда с тобой» отдает дань Фёдору Михайловичу и американский писатель Эрнест Хемингуэй: «У Достоевского есть вещи, которым веришь и которым не веришь, но есть и такие правдивые, что, читая их, чувствуешь, как меняешься сам,- слабость и безумие, порок и святость, одержимость азарта становились реальностью, как становились реальностью пейзажи и дороги Тургенева и передвижение войск, театр военных действий, офицеры, солдаты и сражения у Толстого».

Однако его отношение к писателю было двойственно. В дальнейшем разговоре со своим другом он признается: «Я все думаю о Достоевском,- сказал я, - как может человек писать так плохо, так невероятно плохо, и так сильно на тебя воздействовать?»

Достоевского перечитывать нельзя. Когда в Шрунсе мы остались без книг, у меня с собой было “Преступление и наказание”, и все-таки я не смог его перечитать, хотя читать было нечего. Я читал австрийские газеты и занимался немецким, пока мы не обнаружили какой-то роман Троллопа в издании Таухница.

Эрнест Хемингуэй
писатель
Немецкий писатель Томас Манн в своей статье «Достоевский – но в меру» признает, что Достоевский – один из важнейших факторов его духовного становления. Он цитирует Мережковского: «Читая его [Достоевского], пугаешься порой его всезнания, этого проникновения в чуждую совесть. Мы находим у него наши собственные сокровенные помыслы, в которых никогда бы не признались не только другу, но и самим себе». Творчество Достоевского по Манну – исповедь и леденящее кровь признание, беспощадное раскрытие преступных глубин собственной совести – таков источник огромной нравственной убедительности, страшной религиозной мощи его науки о душе.

Стефан Цвейг, австрийский писатель, дал весьма спорную оценку творчества Достоевского: «Достоевский – ничто, пока он не воспринят внутренним миром. В сокровеннейших глубинах мы должны испытать собственную силу сочувствия и сострадания и закалить ее для новой, повышенной восприимчивости: мы должны докопаться до последних корней».

Анализ творчества Достоевского провёл Андре Жид. В своем эссе о Фёдоре Михайловиче он отмечает, что «во всей западной литературе роман, за очень редкими исключениями, занимается лишь отношениями людей друг к другу, отношениями эмоциональными или интеллектуальными, семейными, общественными, классовыми, но никогда, почти никогда не занимается отношениями индивидуума к самому себе или к Богу, которые у Достоевского первенствуют над всеми прочими». Он считает, что «чудо, осуществленное Достоевским, заключается в том, что каждое из его действующих лиц - а он создал их целую книгу - существует прежде всего применительно к самому себе и что каждый из этих персонажей, живущих своей внутренней жизнью и носящих в себе свою особенную тайну, предстаёт нам во всей своей проблемной сложности».

В изображении крайностей Достоевский, по мнению Жида, близок к Уильяму Блейку. В подтверждение он воспроизводит «Пословицы ада» британского поэта: «Если бы безумец упорствовал в своем безумии, он сделался бы мудрецом», «Только тот знает довольство, кто сначала познал чрезмерность», «Путь крайностей ведет во дворец мудрости», «Без противоположностей нет прогресса: влечение и отвращение, рассудок и энергия, любовь и ненависть в равной мере необходимы для человеческого бытия», «Есть и всегда будут на земле два противоположных тяготения, которые вечно будут враждовать. Стараться их примирить – то же, что пытаться уничтожить бытие», «Культура пролагает прямые пути, но пути бесполезно извилистые и есть пути гения».
Тем не менее, несмотря на крайности, которые часто проглядывают в произведениях Достоевского и Блейка, оба они тяготеют к истинам Евангелия.

Достоевский – гениальный писатель, великий поэт, самостоятельный мыслитель и единственный человек, проживший жизнь, которая наполнена уникальными событиями, впечатляющими знакомствами и неожиданными встречами.
Фёдор Михайлович – личность, в адрес которой можно заметить неоднородность критики: никто из значимых на то время писателей, поэтов, критиков, не остался равнодушен к творчеству писателя. Каждый видит у него что-то своё, «в зависимости от способности воспринимать разную степень абстракции».

По тому, как менялось на протяжении десятилетий отношение к Достоевскому, как он становился то "рыцарем горестной фигуры", то "пророком" и кумиром, то объектом строго научного изучения, то предателем революционных идей, то глубочайшим поэтом-философом, то описателем жизни петербургских трущоб, можно судить о поистине трудном пути Фёдора Михайловича. Все эти метаморфозы одного и того же лица, отражающегося в зеркале, - часть нашей жизни, нашей культуры и истории, которая уже поэтому заслуживают быть извлеченными кто из хрестоматий и постоянно переиздающихся трудов, кто из забвения и небытия. Он творил для многих поколений, чувствуя собственную ответственность перед далёким времени. Это не его облик множится в зеркале нашего восприятия - это мы сами меняемся, наблюдая процесс собственного культурного, интеллектуального взросления в далеко не исчерпанном до конца зеркале творчества Ф. М. Достоевского.

  • Екатерина Лапина
    разработчик
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website